Maine Maritime Museum

Articles of Agreement

Date: April 29, 1825
Voyage: Retrieve (d. Bath - a. Boston)
Citation: MS-7 box 1 fldr 1

Notes

None

Financial records

Mariner Rank Entry Date Entry Port Discharge Date Discharge Port Served P WPM WPR A S CA AA H SF F&F BD Notes
Blair, Samuel Seaman Dec. 22, 1824 Bath, ME - USA April 28, 1825 Boston, MA - USA 126 (days) 54.60 13.00 13.00 1.00 0.84 39.72 figures don't quite add up
Brown, Daniel A Seaman Dec. 23, 1824 Bath, ME - USA April 28, 1825 Boston, MA - USA 125 (days) 58.33 13.00 14.00 6.25 0.84 37.24
Clark, David Mate Dec. 20, 1824 Bath, ME - USA April 28, 1825 Boston, MA - USA 137 (days) 90.00 20.00 20.00 22.25 0.90 46.85
Getchell, George Seaman Dec. 20, 1824 Bath, ME - USA April 28, 1825 Boston, MA - USA 128 (days) 64.00 15.00 15.00 14.75 0.85 34.25 doesn't quite add up
Kia, Henry Honolulu, Hawaii 25.00
Lines, Levi W Cook Dec. 24, 1824 Bath, ME - USA April 28, 1825 Boston, MA - USA 123 (days) 49.20 12.00 12.00 7.05 0.82 29.33
Timmons, Thomas Master Dec. 19, 1824 Bath, ME - USA April 29, 1825 Boston, MA - USA 139 (days) 138.00 30.00 30.00 35.00 0.90 72.57 doesn't quite add up

Abbreviations: P – Payment, the total amount due the mariner for the voyage; WPM – Wages per month, the usual way seamen were paid; WPR – Wages per run: occasionally, mariners took a set amount for a run between two places; A – Advance, the amount the mariner received in advance of the voyage, for signing on; S – Slops, amount for goods purchased from the vessel’s store; CA – Creditor allotment, amount paid to creditors if so listed; AA – Advanced abroad, cash advances the mariner received while in foreign ports; H – Hospital money, a small monthly amount deducted to support the marine hospital service; SF – Shipping fees, paid to shipping agents for their services; F&F – Fines and forfeitures, if so listed, including prison fees; BD – Balance due, after all of the above

The information given in this database is entered here as it is on the document or documents in the Maine Maritime Museum collections. The spelling of the mariner’s name may be wrong, the arithmetic may be wrong, and some descriptions may be thoughtless or not politically correct, but they are shown as found. We have attempted to standardize the names and descriptions of vessels and the spelling of place names. We have tried to include in notes fields important information that does not fit in the standard fields.